segunda-feira, 4 de janeiro de 2010

Nível Básico do Inglês - Lição 1




On the plane
No avião







Flight attendant: Coffee?
Flight attendant: Café?
José Luis: Yes, please.
José Luis: Sim, por favor.
Flight attendant: Milk and sugar?
Flight attendant: Leite e açúcar?
José Luis: No, thanks. (He spills the coffee on the seat next to him.) Oh, I´m sorry!
José Luis: Não, obrigado. (Derrama o café no passageiro ao lado.) Ah, sinto muito!
Passenger: That’s all right. Are you from Latin America?
Passenger: Esta tudo bem. Você é da América Latina?
José Luis: Yes, I´m from Tijuana, Mexico – And you?
José Luis: Sim, sou de Tijuana, México. E você?
Passenger: I´m from Winnipeg.
Passenger: Sou de Winnipeg.
José Luis: So you´re American.
José Luis: Então você é norte-americano.
Passenger: Actually, I´m Canadian.
Passenger: Na verdade, sou canadense.
José Luis: Oh, sorry! I´m José Luis.
José Luis: Ah, desculpe-me. Eu sou José Luis.
Passenger: And I´m Steven!
Passenger: E eu sou Steven!


Os pronomes pessoais – I, you

I – eu
É um “I” maiúsculo, sempre escrito sem ponto.
You – tu, você, o senhor, a senhora

Em inglês, tratamos sempre por you a pessoa a quem nos dirigimos, o que torna tudo mais prático, não só do ponto de vista gramatical.


O verbo to be

Os verbos “ser” e “estar” são expressos em inglês apenas com o verbo to be. No diálogo aparecem de três formas:

I am – eu sou
you are – você é
that is – (isso) está


Na língua falada são usadas, principalmente as contrações:

I am – I´m
You are – you´re
That is – that´s


To be – a forma interrogativa

A interrogativa do verbo to be é formada pela inversão do sujeito (I, you...) e verbo (am, are).
I am... / Am I...?/ Eu sou…?
You are José Luis. / Are you José Luis? / Você é José Luis?
That is all right. / Is that all right? / Está tudo bem?


Afirmativa e negativa – yes, no

Yes – sim
No – não


Por favor, obrigado (a)

Please... / Por favor...
Thank you. / Obrigado (a)
Yes, please. / Sim, por favor.
No, thanks. / No, thank you. / Não, obrigado (a).


Pedido de desculpa – sorry

A forma mais comum e simples para pedir desculpa é:
Sorry! ou I´m sorry! / Sinto muito! ou desculpe-me!
E a resposta que se costuma dar é:
That´s all right. / Não foi nada. / Não tem importância.


As preposições from, on

As preposições do diálogo parecem fáceis, mas cuidado existem muitas preposições em inglês e poucas regras de utilização. O único jeito é memorizá-las. Às vezes é possível deduzir o significado pelo contexto:

From / de
I´m from the United States. / Sou dos Estados Unidos.
Certas preposições do inglês têm vários significados em português, mas o contexto e o bom senso nos ajudam a encontrar a melhor solução:
On / Sobre, em cima de

Porém:
On the plane / no avião
É claro que José Luis não esta sentado em cima do avião, mas dentro dele, em sua poltrona.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.